C de C1: A de aprendizaje – parte C: volver a la escuela I

⇒ Text online gelesen und die dazugehörigen Audio-Dateien gehört (ging recht gut, habe den Sinn erfassen können, obwohl die Interviewte ewig lange Sätze formulierte und ich bisher fast kein Vokabular zum Thema Schulabbruch und Wiederaufnahme der Schulausbildung hatte)

tareas C.1, C.2 und C.3

mündlich gemacht

tarea c.4

¿Cuáles crees que son los motivos por lo que los jovenes vuelven al sistema educativo? ¿Ocurre habitualmente en tu país?

⇒ En mi opinión la causa número uno para la vuelta de los alumnos al sistema educativo es que han tenido ideas falsas al respecto de la vida sin formación profesional. Hay muchos jovenes que piensan que es posible ganar mucho dinero con poca labor. Cuando tienen que llegar a la realidad se dan cuenta que hay que trabajar para su dinero.

tarea c.5

¿Cuál es la situación en tu país en relación con los aspectos que se mencionan en la entrevista?

⇒ En Alemania tenemos una tasa del abandono de los estudios de aproximadamente 6%, pero lamentablemente no he podido encontrar un informe sobre la cuota de los alumnos que vuelven a la escuela. En mi opinión demasiadas clases no tienen lugar y hay de menos demasiado pocos profesores, pero no puedo quejarme sobre el número de alumnos en clase. En la escuela de mi hijo hay más o menos 25 alumnos en cada clase. En general mi país que invertir más en la educación y menos en otras cosas.

tarea C.6
  • horas lectivas es el nombre para las horas que los alumnos reciben lectura (qué sorpresa…)
  • la ratio profesor-alumno muestra cuántos alumnos hay para cada profesor
  • FP de grado medio es parte de la formación profesional para estudiantes de 16 a 18 años
  • el Bachillerato es lo mismo como la Oberstufe en Alemania
  • 4° de la ESO nombra la última fase de la educación secundaria obligatoria en que los alumnos tienen 14 hasta 16 años
tarea C.7

¿Cómo está organizado el sistema educativo en tu país? ¿Qué niveles tiene? Busca información en internet sobre el sistema educativo de un país hispanohablante y compáralos.

Pues, en mi país los niños pueden asistir al Kindergarten si sus padres lo quieren a partir de 3 años. La escuela empieza cuando los niños tienen 6 años con la Grundschule que dura 4 años. Después de estos 4 años los alumnos son distribuidos entres tres formas de escuela para la educación secundaria. Hay la Hauptschule, la Realschule y el Gymnasium, que es más o menos lo mismo como el instituto en España. Hauptschule y Realschule preparan una formación hasta la clase 10 y los alumnos pueden finalizar el Gymnasium después de la 12 clase con Abitur (Prueba de Acceso a la Universidad). El Abitur es necesario para que los alumnos puedan entrar a la universidad.

He elegido comparar el sistema educativo de Alemania con el sistema en Panamá. En Panamá los niños pueden acceder a la educación preescolar cuando tienen 4 o 5 años. La educación básica empieza cuando los niños tienen 6 años y dura hasta que tengan 11 años. La educación secundaria está divido en dos partes: premedia (12-14 años) y media (14-17 años).

tareas C.8, C.9 y C.10

⇒ lexikalische Arbeit: Vokabular, um über die Ausbildung zu sprechen (cursar, matricularse en, acceder a, optar a, aspiro a ser, soy licenciado, …)

tarea C.11

⇒ man verwendet mientras que, wenn man zwei kontrastierende Dinge miteinander vergleicht ( Me gusta el té mientras que a mi madre le gusta más el café)

⇒ man verwendet mientras, wenn es einen temporalen Bezug gibt (Mientras yo bebo el té, puedes fregar los platos)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.